Ziua Mondială a Educației

Ziua mondială a educației, Sarichioi, 2018

Ziua Mondială a Educației

„Zorile” este o publicaţie lunară cu caracter informaţional şi cultural, care se adreseazã comunităţilor de ruşi lipoveni din România, populaţiei ruse din ţara noastră, diasporei ruse a staroverilor din lumea întreagã, dar şi tuturor celor care încearcã sã afle cine sunt ruşii lipoveni şi care este istoria lor.

www.zorile.ro detalii
Public Acquisition


«Палитра русской души»

Александра ФЕНОГЕН

 

21 февраля 2018 г. в Российском центре науки и культуры в Бухаресте прошёл вернисаж интересной выставки живописи, под названием «Палитра русской души», организованный вместе с Общиной русских-липован Румынии (ОРЛР). Авторы выставленных картин - художники Ирина и Петре Лавренте, - интересные личности и прекрасные мастера своего дела.

Петре Лавренте, уроженец села Каркалиу/Камень уезда Тульча, а его жена Ирина, до недавних пор жила и работала в Кишинёве (Республика Молдова).

На вернисаже присутствовали представители ОРЛР, Средней школы при Посольстве России, где в данный момент Ирина Лавренте работает учителем изобразительного искусства, друзья и знакомые художников и просто любители живописи.

Директор Российского центра науки и культуры Наталья Муженникова открыла вернисаж, приветствуя всех присутствующих: «Этот проект мы реализуем благодаря усилиям профессора Феодора Кирилэ, потому что если бы не он, мы бы не смогли наслаждаться этими великолепными полотнами. Мы можем сказать, что Русский дом открылся для русского творчества, для русской души, поэтому не зря этой выставки мы дали такое название «Палитра русской души». Потому что здесь, в этих полотнах мы можем увидеть буквально всё, и они рождают чувство, что ты должен задуматься, ты должен решить что-то для себя, и они зовут тебя дальше. Вот это, мне кажется, то, для чего нужно искусство, для чего нужна живопись. И я не могу отказаться от тех эмоций, которые меня здесь окружают. Я благодарна и Ирине и Петру за то, что они сделали эту уникальную выставку именно здесь. Насколько я понимаю, техника их работ тоже является уникальной, то есть у нас сегодня здесь симбиоз всего уникального».

 

«Наши полотна первый раз вышли из нашей мастерской»

 

Работы двух художников необычные для сегодняшнего пространства искусства в Румынии. Картины больших размеров, очень реалистичны (так и хочется пальчиком потрогать, сказала одна из посетительниц выставки), написаны в старинной технике по дереву, специальными пигментами и маслами. Сразу становится понятно, что для их создания художники провели кропотливую работу, и действительно, некоторые картины были написаны в течение двух или трёх лет.

Ирина Лавренте рассказала присутствующим о технике этих картин: «И я и мой муж, мы всегда восхищались искусством старинных икон, а также живописью древних фламандских мастеров, и мы как-то совместили эти две техники. Это реалистическая живопись, не фото-живопись, а которая передаёт реалистический окружающий мир. Наша тематика – натюрморт, - пока мы работаем только в натюрморте, – но надеюсь, что в дальнейшем мы подберём более разнообразные темы. Написаны картины в старой технике иконописи и фламандской живописи, на дереве, на левкасе. Левкас приготовлен из натуральных материалов, - это мел и костный клей, мёд, льняное масло, – всё в определённых пропорциях. Мы пишем очень старой техникой, используем, в том числе, чистые пигменты, которые смешиваем с разными видами лаков. У нас есть материалы, которые мы привозим издалека, где они производятся в малом количестве, например фламандский медиум – что-то наподобие лака, то, что фламандские мастера использовали вместо льняного масла. Мы стараемся, чтобы наши работы были как можно правдивее, реалистичнее, чтобы передать как можно лучше реальный мир.

Наши полотна первый раз вышли из нашей мастерской, и у нас были эмоции - это наш совместный проект с Петром. Раньше мы работали в других стилях, с другими материалами. Этот материал и эта тематика нас объединили, мы друг друга хорошо поняли, и ещё поняли, что нас это отражает, а именно, то, что мы почувствовали через свои работы. В определённый момент я поняла, что эти работы, которые мы пишем вместе, хотя они и похожи, они всё-таки немножко разные. Я благодарна всем, кто пришёл сегодня на выставку, и особенно Феодору Кирилэ, который нас сильно поддержал. Он первый увидел наши работы и хотел, чтобы мы их показали на выставке. Мы благодарны, что нас поддержал председатель ОРЛР Силвиу Феодор, и вам всем спасибо, что пришли на нашу выставку».

 

«Ирина и Пётр Лавренте – очень скромные люди»

 

Профессор Феодор Кирилэ считает, что первая персональная выставка  Ирины и Петра Лавренте должна была пройти именно в Российском центре науки и культуры: «Я не случайно подумал, что эта выставка должна была пройти именно в Российском центре науки и культуры. Это первая персональная выставка этих двух художников, которые радуют нас сегодня здесь, в этом прекрасном доме «где русский дух, где Русью пахнет». И сами авторы этих картин являются частицей этого духа и частицей Руси. Об авторах мало известно, потому что, как правило, люди талантливые мало говорят о себе. Но, изучая их биографию, я узнал, что за 10 лет наши замечательные и талантливые художники участвовали в стране и за границей в более 70 выставках. Действительно, Ирина и Пётр Лавренте – очень скромные люди. Но если в прошлом скромность считалась положительной чертой человека, сегодня, в нашем современном, материальном обществе, надо настаивать на том, чтобы труд наших талантливых художников был признан. Тем более, зная о результате их деятельности, это будет полезно для всего общества. С другой стороны, я лишь в прошлом году узнал, что Пётр не только замечательный иконописец, но и талантливый художник-живописец. Петро – мой односельчанин, выходец из старинных русских семей, Дерюковых, которые поселились в нашем селе где-то в начале XIX века. А переселились они из Старой Килии. В нашем селении большинство жителей были рыбаками, и всего пять семей занимались сельским хозяйством. Вот, Дерюковы как раз проявили себя в сельскохозяйственных работах. И, как видите, их потомок проявляет свой талант в культуре, в искусстве. Так что, я очень рад, что имею честь присутствовать на этой выставке. Я думаю, что картины понравятся всем присутствующим, а нашим художникам хочу пожелать крепкого здоровья и дальнейших успехов в их творческой деятельности».

 

«Пётр и Ирина радуют нас своими прекрасными, живыми картинами»

 

Председатель ОРЛР Силвиу Феодор обратил внимание на то, что выставка Ирины и Петра Лавренте несёт в себе, через каждую картину, очень много радости и света: «В качестве представителя ОРЛР я очень рад, что сегодня наши соотечественники Петро и Ирина предоставили нам огромную радость. Я не специалист и не очень разбираюсь в искусстве, но то, что я чувствую, когда смотрю эти замечательные, живые картины – соответствует духу Великого поста. Сегодня середина первой недели Великого поста – период немного суровый, но затем последует радость. Бог сотворил человека, чтобы он радовался, и своей радостью он радует Творца. Сегодня, Пётр и Ирина радуют нас своими прекрасными, живыми картинами, которые отражают чистую русскую душу. Несмотря на зимнюю погоду на улице, эти замечательные, светлые картины напоминают нам о весне, которая уже не за горами. И, в том числе, напоминают чем-то о скромности и о воздержании, связанными с Великим постом. Пётр Лавренте мой одноклассник, сын священника из нашего родного села Каркалиу, и я очень рад, что Бог одарил его таким талантом, и теперь он нас радует своими великолепными картинами. Как говорил и Феодор Иванович, Пётр –иконописец. Мы отвезли написанную им икону Успения Божией Матери в село Успех Астраханской области, в Россию, нашим родным и близким, которые 70 лет назад вернулись на свою историческую родину.

В последние годы ОРЛР расширила свою материальную базу, мы построили новые культурные центры, и я вас попрошу показать ваши красивые работы и в наших культурных центрах, показать их нашим соотечественникам, проживающим в разных городах и сёлах. А ещё, если будет такая возможность, может быть, проведёте мастер-класс по рисованию с нашими талантливыми детьми.

Я вас поздравляю, желаю вам здоровья и творческих сил и великой Божией помощи».

 

«Дух старинных русских икон, среди которых я вырос и воспитался,

живёт глубоко во мне»

 

Пётр Лавренте считает, что дух старинных икон, который всегда присутствовал в его жизни, даёт ему возможность по-иному воспринимать мир и придаёт оригинальности его картинам: «Дух старинных русских икон, среди которых я вырос и воспитался, живёт глубоко во мне. Когда пришло время, я понял, что можно искать в современном мире, среди новых предметов и явлений, а на самом деле передавать этот старинный дух, который тебя дополняет и одновременно придаёт твоей работе оригинальность. На первый взгляд всё это не видно, но чем внимательнее ты присматриваешься к работе, рассматриваешь её подробности, открываешь её замысловатость, изысканность. Например, всем известна изысканность древних икон, их строгость, и всё это очень ясно прослеживается в наших работах, потому что строгость и техника очень важны для создания такого жанра живописи. Всё это отражается и в нашем духе и в том, как мы реализуем наши работы.

В Румынии этот жанр живописи является исключением, редкостью. Но на Западе многие пишут картины в этой технике, и особенно в Голландии, потому что голландская школа продвигает таких художников. И это выдающиеся художники, их работы просто изумительные. Их не так много, но они есть. Есть, конечно, и другая категория художников, которые занимаются mix media, и это, на самом деле, большая иллюзия. Очень многие желают заниматься реалистическим искусством, но у них не получается, и тогда они прибегают к цифровым техникам, более или менее прозрачным, печатают фотографию на холсте, кое-что подправляют, и выдают результат за реалистическую живопись. Конечно же, кто разбирается, увидит в такой работе всего лишь фотографию. Но есть и настоящие художники, которые, даже в условиях современного развития общества реализуют очень красивые картины.

В наших картинах мы используем технику древних фламандских мастеров, которым удалось, даже с технической точки зрения, добиться ошеломляющих результатов. Их картины продолжают удивлять нас до сих пор изысканностью, точностью, тонкостью изображения. Это тем более важно сегодня, в цифровом мире, когда, кажется, всё возможно. Но, несмотря на качество самой лучшей фотографии, она не может передать тот же дух, те же чувства, те же переживания, как картина художника. Живопись остаётся живописью, очень близкой к нашей душе, к нашей человеческой теплоте. Потому что материал и техника подчёркивают всё это и помогают художнику выражать себя глубже и красивее.

У нас очень много проектов, и при Божией помощи мы их постараемся осуществить. Художник по-своему чувствует определённые вещи. Я, например, нашёл себя в этих работах, и, наверное, попытаюсь подобрать и другие темы, но очень сложно сказать, чем я буду заниматься конкретно в будущем. Всё это непредсказуемо, художник живой человек, который двигается, развивается. Ещё недавно мы занимались совершенно другими работами. Ирина керамист, а керамика – это совершенно другое, а я изограф… Но живой человек пробует разное, и там, и здесь, находится в постоянном движении и поиске. Главное, найти в себе смелость подходить к новому, идти дальше, и смотреть, что из этого получится».

 

 

 
  „Nu mă văd făcând altceva în afară de muzică” (Marina Sîrghie)activitatiFlori de hârtie  

top
© 2018 Comunitatea Rusilor Lipoveni din Romania
Adresa: Strada Dr. Ratiu Nr. 10 Sector 1 Bucuresti Tel: 021.312.09.94 E-mail: office@crlr.ro